Verakkadu Buddhist Ruins in Jaffna – යාපනය වේරක්කඩු බෞද්ධ පුරාවිද්‍යා නටබුන්

RATE THIS LOCATION :1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (4 votes, average: 3.25 out of 5)
Loading...
Verakkadu Buddhist Ruins in Jaffna - යාපනය වේරක්කඩු බෞද්ධ පුරාවිද්‍යා නටබුන්
Verakkadu Buddhist Ruins in Jaffna – යාපනය වේරක්කඩු බෞද්ධ පුරාවිද්‍යා නටබුන්

In 1922, Rev. S. Gnana Prakasar, a missionary working in Jaffna had left a detailed note a ruined site, possibly a Buddhist monastery at an area named ‘Verak-Kadu’ in Jaffna peninsula. Later this site was documented by by P. Ragupathy for his masters thesis. Fortunately he had given the Latitude / Longitude of this location (9°41’20.0″N 80°11’55.0″E) to place this site fairly accurately.

In the article “Some Ruins in Jaffna” written by Rev. Gnana Prakasar in 1922, he describes the site ;

Verak-Kadu-—There are some extensive ruins in Mantuvil known as Verak-Kadu. This spot can be best reached by the Mantuvil-Varany road. You get down near the first mile stone and a ten minutes walk in an easterly direction through the first beaten track you discover, will bring you to a collection of big mounds of sand crowned with brushwood and ‘jungle-trees’—this is why the place is known as ‘Kadu‘: jungle. The qualification ‘Vera’ evidently alludes to a Vihara (also known in Sinhalese as Vehera) or Viharas which once existed there. The palmyra grove below, to the N. W., is simply known as ‘Veram‘.

The mounds seem to cover nearly ten acres of land—all Crown property. The plot might once have comprised a larger extent as some of the land seems to have been transferred to private owners and a good deal of encroachment has certainly taken place. There are two principal mounds, one on the East about 25 feet high, and one on the West much higher than this and conical in form. The folklore of the place would identify this with a Buddhist dagoba. The people believe that some kings (or queens) had their treasures buried in a well on the top of this mound and that a detachment of ‘bhutas’ or ghosts are guarding it to the present day. My informant assured me that on Tuesday and Friday nights people in the neighbourhood distinctly hear the clangs and thuds made in the act of opening the treasure-safe by the ghosts, presumably for verifying its contents, and forthwith flashes of lightning play round the spot and all sorts of noises abound. I signified my desire to watch these wonderful proceedings one night. But my interlocutor smiled and said : “Oh sir, such things will not happen when persons like you want to examine the affair !”

This particular mound will certainly repay careful excavation. Its slopes, where made bare by rain torrents, display quantities of rubble stones evidently used for the building of the circular wall. All throughout the ruins people have dug up rubble as well as coral stones in plenty and this continues year after year. The well cut coral stone seems to line the walls while the uncut rubble forms the interior mass. The former is in great demand among the neighbouring toddy-drawers who make excellent lime from it for besmearing their sweet-toddy pots with.

There is a depression between the Eastern and Western mounds representing perhaps an old street and water course. The people’s version is that the kings or queens who had their palaces here had begun to cut a navigable canal leading right up to Kachay (four or five miles away !) and, finding that the sea water was not enough to float their vessels, gave up the attempt and eventually departed from here.

In 1980’s  P. Ragupathy states that this area is of high sand dunes covered by Scrub. He also reports that a new housing scheme coming up in this site at the time of reporting.

This report is now over 40 years old and during the the Tamil Terrorist war which lasted for over 30 years, whether any remains can be found is doubtful. However the respective authorities should research on such places and preserve any ancient heritage for the future generations.


වසර 1922 දී යාපනයේ සේවයකල මිෂනාරිවරයෙකු වූ එස්. ඥාන ප්‍රකාසර් පියතුමා යාපනයේ අර්ධද්වීපයේ ‘වේරක්-කඩු’ නම් ප්‍රදේශයේ බෞද්ධ ආරාමයක් වියහැකි නටබුන් වූ ස්ථානයක් පිළිබඳව සටහනක් තබා තිබේ. පසුව මෙම ස්ථානය පී. රගුපති විසින් ඔහුගේ ආචාර්ය උපාධි නිබන්ධනයේ සඳහන් කොට තිබේ. වාසනාවකට මෙන් ඔහු මෙය නිවැරදිව ස්ථානගත කිරීම සඳහා මෙම ස්ථානයේ අක්ෂාංශ / දේශාංශ (9°41’20.0″N 80°11’55.0″E) දක්වා ඇත.

1922 දී එස්. ඥාන ප්‍රකාසර් විසින් රචිත “Some Ruins in Jaffna (යාපනයේ සමහර නටබුන්) ලිපියේ ඔහු මෙම ස්ථානය මෙසේ විස්තර කරයි;

වේරක්-කඩු -— මන්තුවිල් හි වේරක්-කඩු ලෙස හැඳින්වෙන ස්ථානයේ විශාල නටබුන් ස්ථානයක් පිහිටා තිබේ. මෙම ස්ථානයට මන්තුවිල්-වරනයි මාර්ගයෙන් මෙම ස්ථානය වෙත වඩාත් පහසුවෙන් ළඟා විය හැකිය. ඔබ පළමු සැතපුම් කනුව අසලින් බැස විනාඩි දහයක් බස්නාහිර දිශාවට මුල්ම අඩි පාර ඔස්සේ ගමන්ඔ කලවිට කටු ලැහැබින් වටවූ විශාල වැලි ගොඩැල්ලක් හමුවෙනු ඇත. මෙය ‘කඩු‘ වනයක් ලෙස හඳුන්වන්නේ මෙබැවිනි. ‘වේරා’ යන නමින් පැහැදිලිවන්නේ මෙහි විහාරයක් (සිංහල භාෂාවෙන් වෙහෙර ලෙසද හැඳින්වේ) පැවති බවය. මෙහි ඊසානදිගින් ඇති තල් ගස් අරඹ හුදෙක් ‘වේරම්’ ලෙස හඳුන්වනු ලැබේ.

මෙම ගොඩැල්ල අක්කර දහයකට ආසන්න භූමි ප්‍රමාණයක් ආවරණය කර ඇති බව පෙනේ – මේවා රජයේ ඉඩම් වේ. මෙම නටබුන් ඉඩම මීට වඩා විශාල විය යුතුය. මෙහි යම් කොටස් පෞද්ගලික හිමිකරුවන්ට පවරා ඇති බවක් පෙනෙන්නට ඇති අතර ඊට අමතරව අනවසරයෙන් විශාල වශයෙන් ඉඩම් අත්පත් කර ගැනීමක් නිසැකවම සිදුවී ඇත. මෙහි ප්‍රධාන ලෙස ගොඩැලි 2ක් ඇත, එකක් නැගෙනහිරින් අඩි 25 ක් පමණ උසින් සහ බටහිරින් ඇති ගොඩැල්ල ඊට වඩා බොහෝ උස් වූ කේතුකාකාරස්වරුපයක් ගනී. මෙම ස්ථානය පිළිබඳව ජනප්‍රවාද මගින් මෙය බෞද්ධ දාගැබක් ලෙස හඳුනාගත හැක. ගැමියන් විසින් මෙම ගොඩැල්ල මුදුනේ ළිඳක රජවරුන් (හෝ බිසෝවරු) ඔවුන්ගේ වස්තු තැන්පත් කර ඇති බවත්, ‘භූත’ හෝ අවතාර අද දක්වාම එය ආරක්ෂා කරන බවත් ජනතාව විශ්වාස කරති. මගේ මඟ පෙන්වන්නා මට සහතික කළේ අඟහරුවාදා සහ සිකුරාදා රාත්‍රියේදී මෙම අවතාර විසින් මෙම වස්තුන් සුරක්‍ෂිතව තිබේයැයි බැලීමට සේප්පු විවෘත කරන බවත් එම එමගින් ඇතිවන ශබ්ද පැහැදිලිව ඇසෙන බවත් පැවසීය. එක් රාත්‍රියක මෙම අපූරු කටයුතු නැරඹීමට ඇති මගේ ආශාව මම ඇඟවුම් කළෙමි. නමුත් මගේ මඟ පෙන්වන්නා සිනාසෙමින් මෙසේ පැවසීය: “අනේ සර්, ඔබ වැනි අයට මේ සම්බන්ධය පරීක්ෂා කිරීමට අවශ්‍ය වූ විට එවැනි දේ සිදු නොවනු ඇත!

මෙම විශේෂිත පස් කන්ද කැණීම් කළහොත් නිසැකවම වැඩි විස්තර සොයා ගත හැක. වැස්සෙන් සේදුනු එහි බෑවුම්හි, මෙම කවාකාර ගල් බැම්මේ සුන්බුන් වූ ගල් මතු වී පෙනේ. නටබුන් පුරාම මිනිසුන් සක්කගල් මෙන්ම කොරල් ගල් ද හාරා ඇති අතර මෙය වසරින් වසර අඛණ්ඩව කරනා බව පෙනේ. හොඳින් කපන ලද කොරල් ගල් බැම්මේ පිටතද අභ්‍යන්තරය සක්කගලින් ද සාදා ඇත. අසල්වැසි ගම්මානයන්හි රා බොන්නන්ගෙන් මෙම කොරල් හුණු ගල් සඳහා කරුවන් අතර විශාල ඉල්ලුමක් ඇති අතර, ඔවුන්ගේ රා රසවත් කිරීම සඳහා එයින් විශිෂ්ට හුණු සාදයි.

මෙහි නැඟෙනහිර හා බටහිර පස් කඳු අතර අවපාතයක් ඇති අතර සමහර විට එය පැරණි වීථියක් හා ජල මාර්ගයක් විය හැක. මේ පිළිබඳව ඇති ජනප්‍රවාදය නම්, මෙහි මාළිගා තිබූ රජවරුන් හෝ බිසෝවරු කචේ දක්වා (සැතපුම් හතරක් හෝ පහක් ඈතින්) යා හැකි ඇළ මාර්ගයක් කපා දැමීමට පටන් ගෙන ඇති නමුත් එහි ජලය ඔවුන්ගේ යාත්‍රා පාවීමට ප්‍රමාණවත් නොවන බව තේරුම් ගෙන ඔවුන් මෙතැනින් ඉවත් වූ බවය.

වසර 1980 දී පී. රගුපති මහතා පවසන්නේ මෙම ප්‍රදේශය කටුපඳුරු වලින් ගහන උස් වැලි කඳු ඇති බවයි. වාර්තා කරන අවස්ථාවේදී මෙම ස්ථානයේ නව නිවාස යෝජනා ක්‍රමයක් ඉදිවෙමින් පවතින බවද ඔහු වාර්තා කරයි.

මෙම වාර්තාව දැන් අවුරුදු 40 ඉක්මවා ඇති අතර වසර 30 කට වැඩි කාලයක් පැවති දෙමළ ත්‍රස්තවාදී යුද්ධයෙන් පසුව මෙහි නටබුන් සොයා ගත හැකිද යන්න සැක සහිතය. කෙසේ වෙතත් අදාළ බලධාරීන් මෙවන් ස්ථාන පිළිබඳව පර්යේෂණ කර අනාගත පරම්පරාවන් සඳහා මෙම උරුමයන් ආරක්ෂා කිරීමට පියවර ගත යුතුය.

References

  • Rev. Fr. Gnana Prakasar, S., 1922. Some Ruins in Jaffna. Ceylon Antiquary and Literary Register, VII.
  • Ragupathy, P., 1987. Early settlements in Jaffna : An Archaeological Survey. 1st ed. Madras: Sudarsan Graphics.

Also See

Map of Verakkadu Buddhist Ruins in Jaffna


ගූගල් සිතියම් පහලින් - Please click on the button below to load the Dynamic Google Map -
.

ඉහල සිතියමේ මෙම ස්ථානය පමණක් නොව කිලෝමීටර 20ක් ඇතුලත තවත් වැදගත් ස්ථාන ලකුණු වී ඇත. මේ ස්ථාන බැලීමට සිතියම කුඩා කර බලන්න. වැඩි විස්තර සඳහා අවශ්‍ය ස්ථානය මතට මුසිකය ගෙනයන්න. එසේ නැතිනම් click කරන්න.

ගූගල් සිතියම වෙනත් ස්ථාන වලට චලනය කර ගෙනයාමෙන් එම ප්‍රදේශයේ වැදගත් ස්ථාන බලාගත හැක.


Driving Directions to Verakkadu Buddhist Ruins in Jaffna

From Colombo to Jaffna (route 1) From Colombo to Jaffna (route 2)
Through : Kurunegala – Dambulla – Anuradhapura – Vavuniya
Distance : 400 km
Time to travel   : 7-8 hours
Driving Directions : click here for Google Map
Through : Puttalam – Silawathura – Pooneryn 
Distance : 365 km
Time to travel   : 7-8 hours
Driving Directions : click here for Google Map 
Jaffna town to Verakkadu Buddhist Ruins
Through : Chavakachcheri
Distance : 25 km
Time to travel  : 30 mins
Driving Directions : click here for Google Map

© www.amazinglanka.com